التماسك والترابط في كتابة متعلمي اللغة الإنجليزية كلغة أجنبية في ليبيا

المؤلفون

  • ماجدة عمر عبيدة قسم اللغة الإنجليزية، مركز غريان للغات، جامعة غريان، ليبيا Author
  • فاطمة خليفة محمد قسم اللغة الإنجليزية، مركز غريان للغات، جامعة غريان، ليبيا Author

الكلمات المفتاحية:

الترابط، الاتساق، الروابط النصية، أدوات الربط، الخطاب

الملخص

تُعد أدوات الربط عناصر أساسية في النظام اللغوي، وهي من أهم مكونات النصوص المقروءة. وتشير الأبحاث إلى أن الطلاب يواجهون صعوبة في فهم كيفية عمل الروابط النصية معًا لتحقيق الغرض التواصلي وزيادة مستوى الفهم.

تستخدم الدراسة منهجًا نوعيًا لتحليل النصوص الوصفية التي كتبها طلاب في مركز غريان للغات. وتستند الدراسة إلى الإطار النظري لهاليداي وحسن (1976). وقد تم اختيار هذا المنهج بسبب ملاحظة وجود سوء فهم ونقص في الوعي بالترابط النصي لدى المتعلمين، مما يؤدي غالبًا إلى الاستخدام غير المناسب لأدوات الربط في واجباتهم.

ونتيجة لذلك، تتناول الدراسة العلاقات الدلالية بين الأفكار داخل نصوص الطلاب. وتقدم هذه الأبحاث توصيات للمدربين، مشددة على ضرورة تدريس الترابط والاتساق بشكل مكثف على مدار العام الدراسي. كما تؤكد على الحاجة لتخصيص وقت تعليمي أكبر للمهارات الفرعية، مثل الاستخدام الفعال للروابط النصية لإنشاء نصوص متماسكة دلاليًا. وهذا يتطلب التركيز المباشر على تعليم الكتابة بشكل صريح، فمثلاً، يجب تدريس أدوات الربط بشكل صريح مع توفير تدريب كافٍ لضمان إتقان الطلاب لتطبيقها في الواجبات الكتابية.

1. Creswell, J. W., & Creswell, J. D. (2017). Research design: Qualitative, quantitative, and mixed methods approaches. Sage publications.‏

2. Crossley, S. A., Kyle, K., & McNamara, D. S. (2016). The development and use of cohesive devices in L2 writing and their relations to judgments of essay quality. Journal of Second Language Writing, 32, 1-16.‏

3. Eggins, S. (2004). Introduction to systemic functional linguistics. A&c Black.‏

4. Forney, M. (2001). Razzle Dazzle Writing: Achieving Excellence Through 50 Writing Target Skills. Maupin House Publishing, Inc.

5. Gutwinski, W. (1976). Cohesion in literary texts: a study of some grammatical and lexical features of English discourse (Vol. 204). The Hague: Mouton & Co.‏

6. Halliday, M. A. K., & Hasan, R. (1976). Cohesion in English, Routledge.‏

7. Halliday, M. A. K., & Hasan, R. (2014). Cohesion in english. Routledge.‏

8. Ingels, M. (2006). Legal English communication skills. Acco.‏

9. Jalilifar, A. (2008). Discourse Markers in Composition Writings: The Case of Iranian Learners of English as a Foreign Language. English Language Teaching, 1(2), 114-122.‏

10. Lee, I. (2002). Teaching coherence to ESL students: A classroom inquiry. Journal of second language writing, 11(2), 135-159.

11. Li, F. E. N. G. (2010). Discourse markers in English writing. The Journal of International Social Research, 3, 299-305.‏

12. Oshima, A., & Hogue, A. (2006). Writing academic english. Pearson.‏

13. Phillips, E. (2002). English for Libya: Secondary 3: English specialization: language and culture: Teacher’s book. Reading: Garnet.‏

14. Abdul Rahman, Z. A. A. (2013). The use of cohesive devices in descriptive writing by Omani student-teachers. Sage Open, 3(4), 2158244013506715.‏

15. Wang, Y., & Guo, M. (2014). A short analysis of discourse coherence. Journal of Language Teaching and Research, 5(2), 460.‏

16. Yin, R. K. (2011). Qualitative research from start to finish. Guilford publications.‏

منشور

2025-03-13

إصدار

القسم

Articles

كيفية الاقتباس

ماجدة عمر عبيدة, & فاطمة خليفة محمد. (2025). التماسك والترابط في كتابة متعلمي اللغة الإنجليزية كلغة أجنبية في ليبيا. المجلة الليبية للبحوث التربوية والتعليم الإلكتروني, 1(1), 53-60. https://ljere.com.ly/index.php/ljere/article/view/11