The Effectiveness of AI-Driven Translation Technologies in Mediating Cultural Understanding: A Case Study of English Language Teaching Practices in Libyan Higher Education

Authors

  • Rima Subhi Husain Taher English Language Department, Faculty of Arts, University of Gharyan, Libya Author

Keywords:

AI-driven translation, cultural understanding,, English language teaching, higher education, Libya, intercultural competence, technology integration

Abstract

This qualitative case study investigates the effectiveness of AI-driven translation technologies in mediating cultural understanding within English Language Teaching (ELT) contexts in Libyan higher education. Drawing on data from semi-structured interviews with 55 ELT instructors, 24 classroom observations across six universities, and document analysis of student translation outputs and institutional curricula, the study reveals a dualistic role of artificial intelligence in language pedagogy. While AI-powered tools such as Google Translate and Microsoft Translator significantly enhance lexical accessibility and reduce language anxiety among learners, their capacity to convey cultural nuance remains critically limited. Findings indicate that algorithmic biases, rooted in Anglo-American linguistic corpora, result in the systematic flattening of cultural meaning and misrepresentation of idioms, humor, politeness strategies, and socio-pragmatic cues, thereby reinforcing a form of digital linguistic imperialism. Students’ uncritical reliance on AI outputs has fostered a “copy-paste culture,” undermining opportunities for intercultural reflection and eroding pragmatic awareness. However, the study also identifies transformative potential when AI tools are pedagogically repurposed through “teaching against the machine” strategies. A subset of instructors successfully used AI-generated mistranslations as pedagogical moments to foster critical cultural awareness, metacognitive reflection, and intercultural dialogue. Despite this potential, widespread implementation is hindered by systemic barriers, including the absence of institutional policies, lack of professional development, curricular gaps, and infrastructural challenges. The research concludes that AI technologies are not inherently facilitative or obstructive to cultural understanding; rather, their effectiveness is contingent upon intentional pedagogical mediation, critical digital literacy, and context-sensitive integration. The study calls for curriculum reforms, ethical AI integration frameworks, and teacher training programs that position AI as a scaffold, not a substitute for intercultural communicative competence in ELT contexts.

AlAfnan, M. A. (2025). Artificial Intelligence and language: Bridging Arabic and English with technology. Journal of Ecohumanism, 4(1), 240–256.

Al-Nabhani, I. N. S. (2024). AI-Driven Integration of Omani Cultural Elements in Grade 9 Language Learning Materials: Design-Based Research. [Doctoral dissertation, Sultan Qaboos University].

Al-Shenaifi, N., Azmi, A. M., & Hosny, M. (2024). Advancing AI-Driven Linguistic Analysis: Developing and Annotating Comprehensive Arabic Dialect Corpora for Gulf Countries and Saudi Arabia. Mathematics, 12(19), 3120.

Alkhatnai, M. (2025). The role of artificial intelligence tools in mediating Sino-Arab cultural exchanges through intercultural translation. Babel.

Alsubayhay, A., & Abdalla, M. (2024). Enhancing Citizen Engagement in E-Government Services through AI-Driven Chatbots. In Sebha University Conference Proceedings (Vol. 3, No. 3, pp. 188–194).

Azgogo, A. (2025). The role of account-based marketing in aligning sales and marketing for customer-centric growth: case study of Nolte Küchen Libya.

Byram, M. (2020). Teaching and assessing intercultural communicative competence: Revisited. Multilingual Matters.

Cohen, A., & Ezra, O. (2018). Development of a contextualised MALL research framework based on L2 Chinese empirical study. Computer Assisted Language Learning, 31(7), 764–789.

Dalla, L. O. F. B. (2020). Modeling by using Generic Modeling Environment (GME) Domain specific modeling language (DSL) for agile software development (ASD) types.

Dalla, L. O. F. B. (2021). English idioms practices to enhance English level of EFL learners (Literature review).

Dalla, L. O. F. B., El-sseid, A. M. A., Alarbi, T. M., & Ahmad, M. A. M. E. S. (2020). A Domain Specific Modeling Language Framework (DSL) for Representative Medical Prescription by using Generic Modeling Environment (GME).

Dalla, L. O. B., Medeni, T. D., & Medeni, İ. T. (2024). Evaluating the Impact of Artificial Intelligence-Driven Prompts on the Efficacy of Academic Writing in Scientific Research. المجلة الأفروآسيوية للبحث العلمي (AAJSR), 48–60.

Dumitru, G. (2025). An Invitation: To An Epistemological Journey Aimed At Bringing To Light Some Of The Particular Dimensions & Areas Of The Stormy Realm Of The Middle East And North Africa (Mena), As Well As Concerning The Interplay Between Mena And The Rest Of The World--Altogether An Endeavour Assumed In A True" Olympic Spirit" By A" Team Intelligence" Coalescing And Operationalizing The Nexus Between" Human Intelligence"(Hi) And" Artificial Intelligence"(Ai): Part Two. Romanian Review of Political Sciences & International Relations, 22(2).

Dwivedi, R. K., Nand, P., & Pal, O. (2025). Hybrid NMT model and comparison with existing machine translation approaches. Multidisciplinary Science Journal, 7(4), 2025146–2025146.

Elmahdi, O. E. H., Balla, A. A. S., Abdelrady, A. H., Osman, E., & Ahmed, A. O. A. (2025). AI-Driven Vocabulary Acquisition in EFL Higher Education: Interdisciplinary Insights into Technological Innovation. Ethical Challenges, and Equitable Access.

Farghal, T., Shraideh, K., & Al-Omari, A. M. (2025). Evaluating Free Legal Translation Tools between Arabic and English: A Comparative Study of Google Translate, ChatGPT, and Gemini. International Journal for the Semiotics of Law-Revue internationale de Sémiotique juridique, 1–28.

Guido, M. G. (2025). Artificial intelligence and machine translations as new forms of linguistic imperialism: Is there any future for variations of English as a Lingua Franca in intercultural communication?. LINGUE E LINGUAGGI, 69, 327–343.

Aisha M. Ahmed. (2025). Examining the Effectiveness of Distance Education: Challenges, Opportunities, and the Future of Learning. Libyan Journal of Educational Research and E-Learning (LJERE), 1(1), 23-30.

Rashid, M., Fatima, I., & Sajid, J. (2025). Enhancing self-efficacy by adopting digital tools for english language research: a socio-cognitive study. International Premier Journal of Languages & Literature, 3(1), 251–281.

Santhosh Kumar, S., Khan, A. K., & Shinde, S. (2024). AI integration in higher education: Exploring practical implications and perspectives. Statistical Journal of the IAOS. Advance online publication.

Sullivan, K. L. (2024). A reflexive thematic analysis on SENCOs’ experience of Educational Psychologist facilitated peer group supervision. [Doctoral dissertation, University of East Anglia].

Tran, Q. T., & Sheepo, S. (2016). An intercultural communicative language teaching model for EFL learners. In Ho Chi Minh City Open University 4th TESOL Conference 2016 (p. 27).

Williyan, A., Ilyas, M., Shahat, S., Guntur, M., & Rosalina, U. (2025). AI-powered pedagogy for argumentative essays in tertiary ELT: Insights from focus groups. Journal of General Education and Humanities, 4(3), 671–686.

Wu, Z., Halim, H. A., & Saad, M. R. M. (2025). PERSONALIZED BLENDED LEARNING THROUGH AI AND GAMIFICATION: ENHANCING PRIMARY STUDENTS’LANGUAGE AND LITERACY IN GUANGDONG, CHINA. LALEJ: Language and Literacy Education Journal, 1(1), 30–47.

Xu, W. (2024). Superdiversity, fluidity and flexibility: translanguaging practices and grassroots multilingualism in an international trade hub in China. International Journal of Multilingualism, 1–18.

Далла, Л. Б., Медени, Т. Д., Медени, И. Т., & Улубай, М. (2025). Повышение эффективности здравоохранения в больнице Алмасара: анализ распределенных данных и управление рисками для пациентов. Economy: strategy and practice, 19(4), 54–72.

Abdulgader Alsharif. (2025). Artificial Intelligence and the Future of Assessment: Opportunities for Scalable, Fair, and Real-Time Evaluation. Libyan Journal of Educational Research and E-Learning (LJERE), 1(1), 42-52.

Downloads

Published

2025-08-25

Issue

Section

Articles

How to Cite

Rima Subhi Husain Taher. (2025). The Effectiveness of AI-Driven Translation Technologies in Mediating Cultural Understanding: A Case Study of English Language Teaching Practices in Libyan Higher Education. Libyan Journal of Educational Research and E-Learning (LJERE), 1(2), 01-16. https://ljere.com.ly/index.php/ljere/article/view/8